上文說道,潛龍碟影,潛移默化,潛德隱行……
尼特看著老闆布萊登推過來的酒杯,沒有伸手去拿,只是盯著杯子裡晃動的冰塊。他心想,布萊登這狐狸絕對不會無事找他,而且這麼好心請他喝珍藏在櫃子上的百齡譚威士忌。那除非……
「這台製冰機真不好用,冰塊退冰得真快。」布萊登淡淡地說。
尼特握著杯子的手緊了一下,低頭看著水漬,「……天熱了,什麼東西都放不久。」
尼特雖然沒有抬頭,但他知道布萊登正在盯著他。
「尼特,有些東西雖然不好用,但還是少不了的,對吧?」布萊登說,他的視線稍微低了一下,桌面上蓋著幾份文件,看起來好像有著什麼營業登記和某個熟眼的合約。
檯面上兩人在聊製冰機,但似乎存在著什麼意味,對吧?
當我們在觀讀的時候就會開始根據前文的記憶搜索,這兩人究竟怎麼回事?尼特可能隱藏部分的秘密還沒被揭露,但如果我們知道了「尼特其實正計畫離開這間剝削他的車行」,這一切都說得通了。
所以布萊登最後一句潛台詞其實是警告:「你少了我,你也會難受。我們互相需要(你逃不掉的)。」
潛台詞在生活中隨處可見。有時候我們難以直說內心話,便換個婉轉的說法,總以為對方「聽得懂就懂」,但現實中往往多的是聽不懂的人。
可就是因為介於在這種「懂的都懂」的心理因素,會讓人產生探索、追尋或者恍然大悟的快感。
又假如,我們偷聽到在街道上一對男與女的對話。女人淘氣地拍著他的手臂,「我超喜歡克里斯·漢斯沃,硬漢、幽默,又愛他的妻子。你呢?」
男人眼神顯得溫和,聳聳肩說:「大概是瑞秋·麥亞當斯吧,笑起來天真浪漫的模樣我無法抵抗。」
那女人微微掩嘴笑得開心。
那一刻,眼前的女人還真的長得像是瑞秋·麥亞當斯。(克里斯·漢斯沃飾演雷神;瑞秋·麥亞當斯曾在《真愛每一天》飾演時空穿梭者之妻。)
從以上的細節裡,不難發現男人真實的心意可能是什麼。這就是潛台詞有趣的地方,和「演」有異曲同工之妙。不會明說,「尼特,你是無法逃離我的手掌心」;「我喜歡妳,喜歡妳笑的模樣」,而是利用各種細節來展示。
巧妙運用潛台詞,能為故事帶來三個頂級的化學反應:
啟動「共謀快感」:讓讀者成了角色的同居者,彷彿窺見了尼特和布萊登心裡的算盤。
強迫「主動填補」:那些隱藏的情緒湧動會觸發「蔡格尼效應」(人類大腦對於未明說的資訊會產生強烈的填補衝動,簡稱腦補),讓讀者主動替你的故事打工。
製造「節奏的摩擦力」:讓讀者慢下來、沉進去。因為被台詞卡了一下而強迫思考,最後在看穿真相時欣然一笑。
這會帶來最微妙、也最容易被忽略的一點——「優越感」與「發現感」。
讀者會越讀越起勁:「哈哈,我看懂了,這傢伙表面說 A 其實在說 B!」閱讀變成了一場尋寶遊戲,比起直接餵給讀者,倒不如邀請他們一同參與。
潛台詞的原理同樣可以用冰山理論來說明:台詞是水面上的八分之一,潛台詞是水面下的八分之七。
「潛台詞」與「留白」有著本質上的區別,「留白」是沒有描述或者故意掐斷,給讀者一點空間想像;「潛台詞」則是明面擺在檯上,單純看過去而不給著多餘的想法,那麼可能就是一些不著邊際的話題。
然而,潛台詞就像開頭所說,「聽得懂就懂」,也是常被詬病的地方。
潛台詞往往需要讀者很充足的專注、記憶力,設計上也需要一些普遍性的經驗,又或者能留下足夠的線索。以前文為例,若讀者對尼特的處境不甚熟悉(在前面視角一章),潛台詞的效果就會大打折扣。
假如我們將戲劇拆解,不難發現許多都存在著「明潮」與「暗湧」。「明潮」是我們表面上描述的那回事,那副模樣;「暗湧」則通常是「明潮」的影子。至於影子會變成怎樣,那就得看讀者的觀看角度與想法了。
欸欸,不過啊,如果用上潛台詞的技巧,就不要額外幫讀者補充什麼了啊,那樣真的好像瞬間被潑了一盆水。
52Please respect copyright.PENANANgn2ArI0g6
總結:52Please respect copyright.PENANAiXrXXtyive
潛台詞是角色之間「智商與心理的博弈」,也是讀者的「解謎樂趣」,基於信任讀者而生。當然,不能僅依靠台詞,動作與大前提都得跟上,線索才算充足。
潛台詞對於故事、人物塑造都能有很大幅增進立體度的技巧之一。無論留白或潛台詞,共同的毛病就是不夠「直白」,對於只想採取輕鬆看的讀者也許有那麼一點難度或卡關。
當然,讀者眾多,各有喜好。同一個文本不可能吸收所有人,魚與熊掌,本就難以兼得。如何抉擇,如何操作,其難度的拿捏就真的很考驗各位作者夥伴的本事了。
好啦,這篇很快解決,下回見啦……如果還有下回的話。啾咪~~
ns216.73.216.243da2


